新概念英语 NewConceptEnglish.com

新概念英语 - [4-002] - (97版)

First listen and then answer the following question.
先听录音,然后回答后面的问题。

How much of each year do spiders spend killing insects? 蜘蛛每年花多少时间杀死昆虫?

Spare that spider

新概念英语-课文

Why, you may wonder, should spiders be our friends ? Because they destroy so many insects, and insects include some of the greatest enemies of the human race. Insects would make it impossible for us to live in the world; they would devour all our crops and kill our flocks and herds, if it were not for the protection we get from insect-eating animals. We owe a lot to the birds and beasts who eat insects but all of them put together kill only a fraction of the number destroyed by spiders. Moreover, unlike some of the other insect eaters, spiders never do the least harm to us or our belongings.

Spiders are not insects, as many people think, nor even nearly related to them. One can tell the difference almost at a glance for a spider always has eight legs and an insect never more than six.

How many spiders are engaged in this work on our behalf ? One authority on spiders made a census of the spiders in a grass field in the south of England, and he estimated that there were more than 2,250,000 in one acre, that is something like 6,000,000 spiders of different kinds on a football pitch. Spiders are busy for at least half the year in killing insects. It is impossible to make more than the wildest guess at how many they kill, but they are hungry creatures, not content with only three meals a day. It has been estimated that the weight of all the insects destroyed by spiders in Britain in one year would be greater than the total weight of all the human beings in the country.

Source: T. H. GILLESPIE Spare that Spider from The Listener

新概念英语-单词与短语

beast
[bi:st]
n.
野兽
census
['sensəs]
n.
统计数字
acre
['eikə]
n.
英亩
content
['kɔntent, kən'tent]
adj.
满足的

新概念英语-翻译

不要伤害蜘蛛

你可能会觉得奇怪, 蜘蛛怎么会是我们的朋友呢? 因为它们能消灭那么多的昆虫, 其中包括一些人类的大敌,要不是人类受一些食虫动物的保护, 昆虫就会使我们无法在地球上生活下去,昆虫会吞食我们的全部庄稼, 杀死我们的成群的牛羊。 我们要十分感谢那些吃昆虫的鸟和兽, 然而把它们所杀死的昆虫全部加在一起也只相当于蜘蛛所消灭的一小部分。 此外,蜘蛛不同于其他食虫动物,它们丝毫不危害我们和我们的财物。

许多人认为蜘蛛是昆虫,但它们不是昆虫,甚至与昆虫毫无关系。人们几乎一眼就能看出二者的差异,因为蜘蛛都是8条腿,而昆虫的腿从不超过6条。

有多少蜘蛛在为我们效力呢?一位研究蜘蛛的权威对英国南部一块草坪上的蜘蛛作了一次调查。他估计每英亩草坪里有225万多只蜘蛛。这就是说,在一个足球场上约有600万只不同种类的蜘蛛。蜘蛛至少有半年在忙于吃昆虫。它们一年中消灭了多少昆虫,我们简直无法猜测,它们是吃不饱的动物,不满意一日三餐。据估计,在英国蜘蛛一年里所消灭昆虫的重量超过这个国家人口的总重量。

小编的笔记

小编4月20日 12:24 0
这节课很生动,不过我今天想谈的是其中一个不起眼的重要词汇 Pitch ,这个词在新概念里面是第一次也是唯一一次出现,但居然没有纳入生词本,在文中,它用于指运动场地,a football pitch。

但我想说的是,这个词同时也是一个非常非常重要的商业词汇,pitch在商业英语中有重要的含义,它是指一种有说服力的演讲或展示,目的是推销产品、服务或想法。所以,当你的同事说他要pitch 某个客户(client or cusomer)或者关键干系人或者决策人(stakeholder or decision maker)时,你应该理解他在做什么哈,简单说,他要讲一个特别好的主意、方案、计划、故事给对方,给对方洗脑、种草,最终说服对方立项、采购、给钱。

Pitch之所以有“推销”的含义,是因为它在现代商业语境中被引申为一种“推销行为”或“推销说辞”,其词源与棒球运动中的“投球”动作相关,并逐渐演变为一种“精准传递信息以说服对方”的比喻。Pitch作为动词,其最早的含义是“投掷”或“抛”。这个词在古英语中就有,意为将某物刺入、驱动或投掷出去。在棒球运动中,Pitch特指投手向击球员“投球”的动作。这个动作需要精准、有力,目的是让对方成功接到球(在商业语境中,这个“球”就是你的想法或产品)。从棒球的“投球”动作引申开来,Pitch被用来比喻将一个想法、产品或服务“投递给”潜在客户或决策者,并试图说服他们接受。这个过程就像一场精准的投接游戏,推销者(Pitcher)需要将精心准备的“推销说辞”(Sales Pitch)准确地“投”给目标,以达成说服的目的:随着这种用法的普及,“Sales Pitch”(推销说辞)作为一个固定词组在19世纪末期被记录下来,而“Pitchman”(推销员)一词也于20世纪初开始使用,专门指代从事推销说辞工作的人。总而言之,Pitch从一个物理动作演变为一个商业术语,其核心在于捕捉了“精准传递”和“试图说服”的本质,这使得它成为一个生动且有力的词汇来描述推销活动。